septiembre 19, 2011

Estoy en un brete

Últimamente me están causando mucha gracia las palabras de la lengua española terminadas en -ete. Y no, no necesariamente me refiero a cosas como sorete u ojete, sino más bien del estilo: volquete, flete, etc. Cada vez que digo una de estas palabras en voz alta me sale un mueca entre de risa y de asquete.

2 Comments:

At 20/9/11 12:59, Blogger Fodor Lobson said...

para las primeras le añado "pete"

para las segundas "paquete", "mollete", "moflete" y "machete"

¿las extranjeras castellanizadas como "casete" también le provocan la mueca?

 
At 17/10/11 20:46, Blogger Carpe diem said...

A su pregunta le respondo sí y le aporto "vedette".

Y al listado de las tantas otras agrego: brazalete, mocete, regordete, cachete, gollete, soquete, "fresquete" y, uffff, es "larguete".

Lo peor de todo es que ahora esto se está extendiendo a los verbos. Dado que el sonido "-ete" me está perturbando, las órdenes del tipo: "movete, correte, ponete" comienzan a resonar en mi locura.

Pobre de mí :-(

 

Publicar un comentario

<< Home