enero 21, 2007

123

Esto es así, visito el blog de Fodor Lobson y resulta que me esperaban las siguientes instrucciones:

  • Agarrá el libro más cercano.
  • Abrí el libro en la página 123.
  • Encontrá la quinta frase.
  • Posteá las siguientes 3 frases en tu blog junto con estas instrucciones. ¡No te atrevas a buscar un libro “cool” o “intelectual” en la biblioteca! ¡Ya sé que pensabas en eso! La primera instrucción dice sólo que sea más cercano.
  • Emperná a cinco personas.

Fodor fue benevolente (o no) y dijo que no ‘empernaba’ (cacho de verbo, ¿eh?) estrictamente a nadie, pero que todo aquel que leyera, se diera por empernado. Me dije que iba a hacer la prueba, y si me gustaba lo que tocara en la página en cuestión, le haría la gamba a Fodor así no se sentía solo con la cadena.

Cerca de la computadora tenía/tengo un diccionario Griego-Español, un Manual de Español Urgente (para correcciones) y un libro de Gabriel García Márquez (Vivir para contarla) que regalé hará unos 2 ó 3 años a mi madre y ella, tras leerlo, me lo prestó para que hiciera lo mismo. Nunca lo hice, por lo que estuvo juntando polvo hasta hoy, día en que abrí la página 123, y leí la 5º frase:

—Entonces, ¿qué le digo a tu papá?

Le contesté con el corazón en la mano:

—Dígale que lo quiero mucho y que gracias a él voy a ser escritor. —Y me anticipé sin compasión a cualquier alternativa—: Nada más que escritor.

16 Comments:

At 21/1/07 10:19, Anonymous Anónimo said...

mmmmmm... ya tengo el libro que está a mi lado, haremos lo propios. Saludos

 
At 21/1/07 10:59, Anonymous Anónimo said...

Necesito saber:

a) si también empernás a los lectores de A place to hideaway(todavía no hice la cadena de Fodor)
b) cuál es la quinta 'frase': ¿La quinta oración, el quinto párrafo?

Tengo en este momento dos libros cool cerca (de casualidad): Obras completas de Héctor Viel Temperely, y Poetics, de Aristóteles pero no puedo resolver cuál es la quinta frase.

Por otra parte, el libro de Aristóteles no llega a la página 123, termina antes. ¡Qué lío!

 
At 21/1/07 12:40, Blogger Carpe diem said...

Xuravet: Bueno, vamo' a ver qué pasa, si te encontrás con algo lindo, decinos. ¡Suerte!

Absurda: No, yo no emperno a nadie (de hecho, el verbo me sigue sonando feíto), sólo propongo lo siguiente: si a ustedes, en lo personal, les intriga ver qué les depara la página 123 del libro que tengan más a mano, y se topan con algo interesante, los invito a que lo transcriban; si no quieren en su blog, pues acá, en los comentarios. Con respecto a la 5º frase, yo lo interpreté como la 5º oración, pero te dejo la libertad de optar por lo que te plazca. Y si el libro no tiene página 123 (cuestión que yo también me planteé, pero de la cual zafé)... no sé, ¿buscamos otro cercano que sí tenga? Leo posibles variantes para superar tal brete. Saludos.

Al brazo

C.

 
At 21/1/07 13:28, Anonymous Anónimo said...

Empernar es feo porque remite al dentista y (por lo de perno y corona) y también al torno (¿entornar sería peor?)

 
At 21/1/07 14:11, Blogger microcosmos said...

fantástico!!!
tenía tres libros en la mesa (todos en inglés, si no, elegía otro); dos de ellos sobre arquitectura. creo que el tercero resulta más interesante de compartir (aunque no hay página 123 -tomé la 5ta oración de la 103):


This censorship* is reacted to with inertia (or is expressed through it): normally, we only read well those works into wich we can project ourselves.

*(por censura: ..society seems to place the same limits on words about sex as it does on words about words.)


ensayo de Roland Barthes incluído en Event, de Philippe Sollers. (originalmente en francés, 1965)

 
At 21/1/07 14:20, Blogger microcosmos said...

las otras, son (la tentación pudo más):

"It is the attempt to percieve in architecture an analogous range of sensations to those experienced in front of nature that was to become the main preoccupation of late eighteenth-century discussions of character."

(Adrian Forty, Words and buildings)

y,

"After an autopsy report on a flying lemur, the belatedly consulted professor of pathology declared that the animal should not have been purchased in the first place".

(Zoo: A history of zoological gardens in the west, Eric Baraty and Elisabeth Hardouin-Fugier)

jajajaja, cualquiera!

 
At 21/1/07 20:17, Blogger Lunaria said...

Interesante post. Haré la prueba yo también y ya te contaré.

 
At 21/1/07 20:33, Anonymous Anónimo said...

...

21

he nacido tanto
y doblemente sufrido
en la memoria de aquí y de allá


Página 123

Alejandra Pizarnik
-Poesía completa- Editorial Lumen-

...

 
At 22/1/07 00:20, Anonymous Anónimo said...

Yo creo que lo complicado es encontrar el libro más cercano, descarto los que no son míos, los que están anillados, más cerca de mis pies o de mi cabeza?
o será de las manos? o sea que puedo elegir el que más me gusta... no sé, no tiene gracia. Ya que estamos voy a agarrar lo que está en el top de la pila, no es un libro, quinta hoja, quinto párrafo:

"Y creciste y por esas cosas de la vida quisiste ser dama y dejaste de ser mujer, dejaste que las cucarachas te comieran tus silencios, amargaste tu llanto con la sociedad y la promesa del matrimonio. Te olvidaste de tanta felicidad. Y me denunciaste."

 
At 22/1/07 00:50, Blogger Tomás Grounauer said...

"La acción: La verdadera ayuda y atención.
Es difícil generar sentimientos (el segundo nivel de la atención) si no surgen de manera espontánea. Pero, como han descubierto muchas religiones, no siempre es necesario experimentar las emociones."

Del "Seis pares de zapatos para la acción", de Edward De Bono (Paidós Empresa 13)

 
At 22/1/07 10:43, Anonymous Anónimo said...

Perfectirijillo Carpe, ya está la cadena en marcha. ¡Hemos evitado el Apocalipsis!

 
At 22/1/07 18:51, Blogger Psicodélica star said...

El libro más cercano no llega a la página 123, por lo que fui a mi biblioteca y con los ojos cerrados señalé uno.

He aquí las 3 frases siguientes a la quinta de la página 123 de Zama, de Di Benedetto:

-Tora, ¿quién es esa señora que se sienta todas las tardes junto a la ventana?
-Siempre lo ha hecho.
-No te pregunto desde cuándo lo hace, sino quién es.

 
At 22/1/07 22:27, Anonymous Anónimo said...

123,5,3 ahí va...

-Porque en ese momento me daba cuenta de que, al ver a Sibilla, yo simplemente había vuelto a dar vida a un camafeo de mi infancia.

-A lo mejor fue lo que hice cuando la encontré por primera vez: pensé en ella enseguida como objeto de amor porque objeto de amor había sido esa imagen.

-Luego, cuando volví a encontrarla tras el despertar, nos atribuí a nosotros dos una historia que era sólo la que anhelaba cuando llevaba pantalones cortos.

Del libro "La misteriosa llama de la reina Loana" de Umberto Eco.

Este es el libro que estoy leyendo actualmente y lo tomé con solo estirar la mano cuando leí tu post. Saludos

 
At 22/1/07 23:51, Blogger Cuni said...

"Estaba a punto de escaparse de las manos de Peters y caer de nuevo en el agua, cuando Augustus le echó al cuello una cuerda con un nudo corredizo, reteniéndola de este modo hasta que yo salté dentro del agujero."

De Obras Inmortales, E. Allan. Poe
(¿Qué loco, no? Justo Poe). En realidad el primer libro que tomé fue Cartas al padre de Kafka, pero sólo tiene 116 páginas, je. Es el amigo Murphy que siempre me acompaña

 
At 23/1/07 16:58, Anonymous Anónimo said...

"Con una ansiedad que llegó a ser intolerable esperó los días de almuerzos, las tardes de damas chinas, y el tiempo se le iba volando en compañía de aquel guerrero de nombre nostálgico cuyos dedos temblaban imperceptiblemente al mover las fichas. Pero el día en que el coronel Gerinaldo Márquez le reiteró su voluntad de casarse, ella lo rechazó.
-No me casaré con nadie -le dijo-, pero menos contigo."
G. G. Márquez, "Cien años de soledad", Ed. Sudamericana, Buenos Aires, 1976 (46ª edición). Pág. 123.

Vale la pena aclarar que estoy en la casa de mi compañero, que me levanté sintiendome mal y que no tenía ganas de continuar la lectura del libro con el que ando. Revisando su biblioteca, me dieron ganas de volver a "Cien años..." y eso hice. Para el almuerzo lo abandoné sobre el escritorio, donde quedó al alcance de mi mano para esta experiencia.

Salute.

 
At 23/1/07 23:07, Blogger Carpe diem said...

Absurda: Pasa que ‘entornar’ ya existe, y por suerte no remite a dentista alguno; es más, es un verbo suavecito.

Microcosmos: ¡Ah la perinola! Veo que vos sí que tenés con qué divertirte con tus libros. Gracias por compartirlo, me gustó el del “flying lemur” :)

Lunaria: Gracias. Mis saludos para ti.

Polaroid: Cacho de literatura tenés vos a mano, ¿eh? Ojo al piojo :)

Ary: Gracias, me gustó la parte de las cucarachas, tiene su encanto inesperado.

Cerebro: “No siempre es necesario experimentar las emociones”... cacho de frase, me recuerda una corriente filosófica de mis amados latinos. Gracias por compartirlo.

Fodor Lobson: ¿Lo habremos evitado? ¿Tan fácil era? Já. Saludos.

Psicodélica star: Te imagino con los ojos cerrados apuntando hacia la biblioteca y me causa un poquito de gracia y mucha ternura. Gracias.

Xuravet: Pantalones cortos... me hiciste recordar algunas anécdotas familiares con tu cita. Gracias, y que disfrutes la lectura.

Cuni: Poe, eternamente Poe... Gracias :)

Una que anda por ahí: Cien años de soledad creo que bien vale ser leído más de una vez... que lo redisfrutes.

Gracias a todos por coparse y seguir este arbitrario 123. No estuvo tan mal, ¿no?

Al brazo

C.

 

Publicar un comentario

<< Home